Quina pluja més dispersa enxopa la roba estesa,
el goteig capficat en la caiguda
empetiteix la claror amb feblesa
i n'afruita el moviment mandrós.
La camisa morada de sangtraït sanglota muda
a pit obert, braços caiguts...
però no intimida
ni als mitjons estesos a parells que fan un mosaic rude
enutjats de la descortesia,
perquè dues calces li donen tebior adolescent
i distreuen l'aire.
L'una de vermell poruc conforta uns texans,
l'altre blanca ensetinada palideja eloqüent uns draps nans.
Una gota grassa dissimula
i es deixa caure fugint traçuda per la corda.
Una pinça verda accentua l'acte,
la mirada se m'esborra.
Entren gotes per la finestra oberta
i jo,arrossegant el cobrellit cames amunt
he pensat que l'arribada de la tardor es certa.
***
Qué lluvia más dispersa empapa la ropa tendida,
el goteo inmerso en la caída
empequeñece la claridad con endebleza
y enarbola el movimiento perezoso.
La camisa morada de contusión solloza muda
a pecho descubierto, brazos caídos...
pero no intimida
ni a los calcetines tendidos a pares que hacen un mosaico rudo
enojados por la descortesía,
porque dos braguitas le dan tibieza adolescente y distraen al aire.
Una de rojo apocado estimula unos tejanos,
la otra blanca ensatinada palidece elocuente unos trapos enanos.
Una gruesa gota disimula
y se deja caer huyendo hábilmente por la cuerda.
Una pinza verde acentúa el acto,
la mirada se me borra.
Entran gotas por la ventana abierta
y yo,arrastrando la colcha piernas arriba
he pensado que la llegada del otoño es cierta.